کاربر مهمان، خوش آمديد!  ( ورود - عضويت )   امروز 30 ارديبهشت ماه ، 1391
 
 
 
تالار گفتمان هخامنشیان: تالار گفتمان

 
تالار گفتمان هخامنشیان :: نمايش موضوعات - واژگان بيگانه اما خودی

واژگان بيگانه اما خودی
رفتن به صفحه قبلي  1, 2, 3 ... 12, 13, 14
 

ارسال موضوع جديد  پاسخ به اين موضوع    

   تالار گفتمان هخامنشیان صفحه اول انجمن -> زبان و دبیره

نمايش موضوع قبلي :: نمايش موضوع بعدي  
نويسنده پيغام
محل سكونت: iran

human
سر دبیر کارگروه ها
سر دبیر کارگروه ها

وضعيت: آفلاين
5 دي ماه ، 1387
تعداد ارسالها: 489
امتياز: 1069
تشکر کرده: 315
تشکر شده 540 بار در 345 پست

محل سكونت: iran

ارسالارسال شده در: جمعه، 25 شهريور ماه ، 1390 13:10:47    موضوع مطلب: پاسخ همراه با اعلان

با درودی دگرباره
در اين راستا بد نيست بدانيم که مردم سرزمين کرواسی ايرانی نژاد ميباشند و خوشبختانه در اينباره پژوهشهای بسيار گسترده و فراگير از سوی دانشمندان کروات انجام گرفته است .
دانشمندان کروات با همه دشمنيهايی صربهای اسلاويک ناسيوناليست ،از اين روشنگری دست نکشيدند .
در راه اين فاش سازيها دست کم چهار تن از دليرترين دانشمندان کروات جان خود را از دست دادند .
نام اين چهار پژوهشگر که به وسيله پليس مخفی کشور يوگوسلاوی پيشين به نياکان اهوراييشان پيوستند را در دنباله می آورم تا شايد درسی باشد برأی به جنبش در آوردن برخی دانشگاهيان به خواب رفته اين مرز و بوم اهورايی .
( prof dr.millan sufflay ( 1979-1934 ) ,dr.kerubin segvic ( 1867-1945 ) ,dr. ivo pilar (1870-1933 و prof. mihovil lovric 1897-1976
تنها کاربران عضو سايت قادر به مشاهده لينک ها هستند.
عضويت در سايت / ورود به سايت

بازگشت به بالا

رويت مشخصات كاربر ارسال پيغام شخصي
کاربرانی که برای این ارسال از human تشکر کرده اند arya, yazdan, ashraf
محل سكونت: iran

human
سر دبیر کارگروه ها
سر دبیر کارگروه ها

وضعيت: آفلاين
5 دي ماه ، 1387
تعداد ارسالها: 489
امتياز: 1069
تشکر کرده: 315
تشکر شده 540 بار در 345 پست

محل سكونت: iran

ارسالارسال شده در: پنجشنبه، 31 شهريور ماه ، 1390 00:02:09    موضوع مطلب: پاسخ همراه با اعلان

با درود
آيا از خود پرسيده ايد که واژه پارسی بسيار رايج درود drud در زبان انگليسی به چه واژه اي دگر شده است ؟
ميدانم شگفت زده ميشويد ،اگر بدانيد که اين واژه به گريت greet ,دگر شده .
آری ،درود پارسی همان greet انگليسی ميباشد .
واژه است ،هست يا هس پارسی هم شده is انگليسی .
واژه بود پارسی شده was با گويش وواز ،ب =و ،د = ز .
واژه باد پارسی شده wind انگليسی .

بازگشت به بالا

رويت مشخصات كاربر ارسال پيغام شخصي
کاربرانی که برای این ارسال از human تشکر کرده اند parisa-s, arya


parisa-s
سر دبیر کارگروه ها
سر دبیر کارگروه ها

وضعيت: آفلاين
12 فروردين ماه ، 1389
تعداد ارسالها: 404
امتياز: 1173
تشکر کرده: 449
تشکر شده 439 بار در 238 پست


ارسالارسال شده در: پنجشنبه، 31 شهريور ماه ، 1390 19:55:23    موضوع مطلب: پاسخ همراه با اعلان

با درود

جناب هومن واقعا چطور میشود با این همه اطمینان خانواده ی واژه های غیر پارسی را شناسایی کرد و به رازشان پی برد ؟
میتوانید به من بگویید چند درصد میتوان به این ریشه یابی ها اطمینان کرد ؟
شما از چه منابعی استفاده میکنید و چقدر به زبان های دیگر کشورها تسلط دارید که اینگونه دقیق می پژوهید ؟
البته کار شما بسیار شایان و ستایش برانگیز است ، من نوشتارهای شما را دنبال میکنم اما نمیدانم تا چه حد میتوانم به راستی و اعتبارش اطمینان کنم !

_________________
ايران من
با آن همه ستم هايي كه در خاكت نفوذ كرده
و تو را با بي رحمي خفه ميكند
من نفسم را به تو هديه مي دهم
تا تو زنده و پايدار بماني تا ابد....

بازگشت به بالا

رويت مشخصات كاربر ارسال پيغام شخصي ارسال ايميل
محل سكونت: iran

human
سر دبیر کارگروه ها
سر دبیر کارگروه ها

وضعيت: آفلاين
5 دي ماه ، 1387
تعداد ارسالها: 489
امتياز: 1069
تشکر کرده: 315
تشکر شده 540 بار در 345 پست

محل سكونت: iran

ارسالارسال شده در: دوشنبه، 4 مهر ماه ، 1390 12:20:00    موضوع مطلب: پاسخ همراه با اعلان

با درود
بانو پريسا ،همانگونه که پيشتر نبشتم ،من تمدن بسياری از کشورهای اروپايی را برامده از تمدن ايرانی ميدانم و برخی از رويدادهای تاريخی يا ميژووی اين مرز پر گهر مانند فروپاشی اشکانيان يا شکست مغولهای هون از ايران و گرفتن پروانه ورود آنان به اروپا را بسيار اثر گذار ميدانم .
يکی از آن تمدنهای اروپايی که رد پای تمدن ايرانی را به خوبی در آن ميتوان ديد ،همين تمدن انگليسی هست .
در رويارويی يا همزيستی با تمدنهای بومی ،مانند تمدنهای رومی و اسلاويک ،بی شک دگرديسيهايی در زبان و فرهنگ ايرانيان کوچيده به اروپا پديد آمده است .
اين پيش درامد ،انگيزه من برای بازشناسی دوباره رد پای واژگان پارسی در ميان کشورهای اروپايی و به ويژه انگليس بوده است .
اينکه آيا من سد در سد به يافته های خود باور دارم يا نه ،بايد بگويم که باور من نسبيست .
برأی نمونه ديگر ،از ديد من واژه انگليسی vision دگر شده واژه پارسی ديدن ميباشد .
بد نيست بدانيم که اين واژه ديدن هم اينک در بخشهای شمالی کشور به گونه بينی bini ,دينی dini و وينی vini کاربرد دارد .

بازگشت به بالا

رويت مشخصات كاربر ارسال پيغام شخصي


parisa-s
سر دبیر کارگروه ها
سر دبیر کارگروه ها

وضعيت: آفلاين
12 فروردين ماه ، 1389
تعداد ارسالها: 404
امتياز: 1173
تشکر کرده: 449
تشکر شده 439 بار در 238 پست


ارسالارسال شده در: دوشنبه، 4 مهر ماه ، 1390 13:52:05    موضوع مطلب: پاسخ همراه با اعلان

درود و سپاس از پاسختون

شاید این شباهت ها به دلیل این باشد که زبان لاتین و زبان مردم فلات ایران و... جز خانواده ی بزرگ زبان هند و اروپایی بوده و همه ی این زبان ها به دلیل مهاجرتهای گسترده به نقاط گوناگون اروپا و بخش میانی آسیا به سرزمینهای گوناگون کشیده شده و وسعت پیدا کرده و طی سالیان پذیرای تغییرات فراوان در سرزمینهای مختلف شده ... وهمان طور که میدانید این شباهت ها و هم خانوادگی هایی که در زبان انگلیسی میابید میشود در زبان ایتالیایی و فرانسوی و پرتغالی و اسپانیولی و... نیز یافت .
پس شاید نمیشود دقیقا گفت اینها همه از زبان پارسی نشآت گرفته ، شاید همه ی اینها خویشاوند و شامل یک خانواده اند و نسبت برادری دارند تا والدی !!! برای نمونه واژه ی کمربند که خودتون بهتر میدونید این واژه با گویشی متفاوت در انگلیسی وجود دارد حال اگر این واژه را تفکیک کرده خوهیم دید بند در زبان های گوناگون دنیا با تغییراتی به کار میرود .
البته به جز مطالعات جانبی ، تخصصی در زبان شناسی ندارم اما میدانم شناخت این ریشه ها و هم خانوادگی ها نیازمند فهم دقیق و ژرف زبان است . چه پارسی و چه انگلیسی و ...

_________________
ايران من
با آن همه ستم هايي كه در خاكت نفوذ كرده
و تو را با بي رحمي خفه ميكند
من نفسم را به تو هديه مي دهم
تا تو زنده و پايدار بماني تا ابد....

بازگشت به بالا

رويت مشخصات كاربر ارسال پيغام شخصي ارسال ايميل
محل سكونت: iran

human
سر دبیر کارگروه ها
سر دبیر کارگروه ها

وضعيت: آفلاين
5 دي ماه ، 1387
تعداد ارسالها: 489
امتياز: 1069
تشکر کرده: 315
تشکر شده 540 بار در 345 پست

محل سكونت: iran

ارسالارسال شده در: دوشنبه، 4 مهر ماه ، 1390 18:32:13    موضوع مطلب: پاسخ همراه با اعلان

با درود
بانو پريسا در اين پژوهشها چند نکته نبايد پوشيده بماند .
نخست اينکه اين همگونی زبانی با مردم انگليس ،بيش از مردم روم بوده .
نکته ديگر برميگردد به زمان فرم گيری تمدنها .
تمدن ايرانی بيش از هزار سال پيش از تمدن انگليسی فرم گرفت .
اينجا ميخواهم يک نمونه بياورم که بيشتر نشان ميدهد ،تمدن ايرانی تمدن مادر بوده است .
در زبان پارسی ،ما داريم به بهتر و بهترين يا بهشت .
در زبان انگليسی ،ما داريم good ,better ,best .
همانگونه که ميبينيد .در زبان انگليسی واژه به beh گم شده و بجای آن واژه good که هيچ همخوانی ندارد ،به کار گرفته شده است .
نکته ديگری که برايم تازه بود اينستکه ،اين کنکاشها مرا به اين دستاورد رسانده ،که شايد بخشی از سير کوچ بزرگ از ايران بسوی اروپا بوده و نه وارون .

بازگشت به بالا

رويت مشخصات كاربر ارسال پيغام شخصي
تمامي مطالب ارسال شده:   
ارسال موضوع جديد   پاسخ به اين موضوع   

   تالار گفتمان هخامنشیان صفحه اول انجمن -> زبان و دبیره

زمان پيشفرض سايت: ساعت گرينويچ + 3.5 ساعت
رفتن به صفحه قبلي  1, 2, 3 ... 12, 13, 14
صفحه 14 از 14
  
نام کاربري:      کلمه عبور:     

~ يا ~
عضويت در سايت

  


 


Powered by phpBB © 2001, 2008 phpBB Group

hakhamaneshian.ir,2006-2011 © 


  

PHPNuke Farsi [MT Edition] Project By PHPNuke.ir